About & Bio

About the Site
This site is dedicated to Professor Juan D. Bruce-Novoa 1944-2010.   He touched many people as a professor, writer, poet, critic, storyteller, friend, father, husband and brother.  We wanted a place where people could come together from around the world to celebrate his life.  Your contributions here are highly valued by his family and will be utilized for his upcoming memorial.  The site is created by his son Juan Carlos Bruce-Novoa.

About Juan D. Bruce-Novoa (in his own words from 2009)

Juan Bruce-Novoa. Professor of Latin American and U.S. Chicano/Latino literatures and cultures, Film Studies, and Critical Theory at the University of California Irvine.  Has been visiting professor at Harvard, Mainz, Erlangen, Berlin, and Düsseldorf.   Three-time Fulbright professor in Germany.  Author of books of criticism (Chicano Authors, Inquiry by Interview; Chicano Poetry, A Response to Chaos; Restrospace, Essays on Chicano Literature, Theory and History; Martín Luis Guzmán: La sombra del caudillo, versión periodística), fiction (Only the Good Times, and Manuscrito de origen), and poetry (Inocencia perversa/Perverse Innocence).   Has published articles on a wide range of U.S. Latino literature, from foundational texts like Cabeza de Vaca, to recent additions like that of Rita Maria Magdaleno.  Co-founder of UC-Mexicanistas, an international association for the study of Mexican literature and culture housed in the University of California system.   Published numerous articles on the Ruptura generation of artists, architects, and writers in Mexico.  Specialist on the image of Latin America in Hollywood film.  Original member of the editorial board of the Heath Anthology of American Literature. Currently editing a volume of essays on Mexican Jewish writers.

(bio coming soon)

Links

http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_D._Bruce-Novoa (we need someone to write this)

www.bookrags.com/biography/juan-d-bruce-novoa-dlb

www.faculty.uci.edu/profile.cfm?faculty_id=2811

http://www.youtube.com/watch?v=xdgC_heD1KM

www.amazon.com/Only-Good-Times-Bruce-Novoa/dp/1558850783/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1276409241&sr=8-1

www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Daps&field-keywords=bruce-novoa&x=0&y=0

Teaching Career:

1989‑2010 U. California Irvine. Full Prof., Dept. of Span.& Port.

1985‑89 Trinity U., Full Professor, Foreign Languages Dept.

1983‑85 U. California, Santa Barbara; Associate Professor Span.& Port.

1974‑83 Yale, Assoc.Prof. Span. & Port. and Latin American Studies.

Visiting Professor:  DAAD Prof.  U. Düsseldorf, 2007, Frei Universität Berlin, 2002; Harvard, English Dept. 1999, 1990; Fulbright Prof.: U. Erlangen-Nürnberg, 1998, 1990; U. Mainz Germersheim, 1983-84; U. Pennsylvania, 1976.

Honors:

2007  DAAD award, Düsseldorf, Germany.

2005-6 UCI International Center for Writing and Translation Faculty Associate Grant

2001-2-3 & 5  U.C. Mexus Research Award

1998  Fulbright Professorship, U. Erlangen-Nürnberg, Germany.

1997  Critica Nueva Award for distinguished writing in literary theory , U. of New México.

1991  California Humanities Institute.

1990  Fulbright Professorship, U. Erlangen‑Nürnberg, Germany

1989  Plural Prize for best critical essay in Latin America, Mexico.

1989  José Fuentes Mares National Prize for Literature, Mexico.

1988  Travel Grant, ACLS.

1986  Summer Stipend for research in Spain, U. Trinity.

1986  Distinguished Visiting Prof., New Mexico State U.

1983‑84  Fulbright Professorship, University Mainz, Germany.

1981,82,83 Griswold Grant, Yale, for research in Mexico.

1981  Tinker Foundation grant for research in Mexico.

1979‑80 Rockefeller Foundation Fellowship.

1977  National Chicano Council for Higher Education Fellowship.

1974  Griswold Grant, Yale.

1974  Dissertation Fellowship, U. of Colorado.

1970‑72 U.S. Steel Foundation Fellowship for dissertation.

1969‑70 Graduate School Fellowship, U. of Colorado.

1969  Dissertation research fellowship, U. of Colorado.

1966  Best Student in advanced Spanish, Regis College.

Books

Only the Good Times, novel, Houston: Arte Público Press, 1995.

5  Manuscrito de origen, short story collection, Juárez:  Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, 1995.

4 RetroSpace: Collected Essays on Chicano Literature, Houston Arte Público Press, 1990.

3 Chicano Poetry: A Response to Chaos, Austin: U. Texas, 1982.

2 Chicano Authors, Inquiry by Interview, Austin: U. Texas, 1980. La literatura chicana a través de su autores, Mexico City: Siglo XXI, 1983, 2nd ed. 1999 (translation of Chicano Authors).

1 Inocencia perversa/Perverse Innocence, poetry, Phoenix: Baleen, 1977.

Anthologies

3 The Heath Anthology of American Literature, ed. with Paul Lauter, et.al. Boston: Heath & Co., 1990; 2nd ed. 1993; 3rd 1997.

2 Antología retrospectiva del cuento chicano, with introductory essay, Mexico City:  El Consejo de Población, 1988. Awarded the Premio José Fuentes Mares.

1 Salvador Elizondo, Material de Lectura, with Rolando Romero, Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México, 1989.

Conferences

Over 278 papers given since 1974

Guest Lectures

332 Guest lectures since 1974. Selected places:  Frei Universität Berlin; U. Geneva, UNAM, Mexico City, Harvard, U. Dortmund, Germany; U. Innsbruck, Austria; U. Tubingen, Germany; Cornell, U. Illinois Campaign; U. Paris VII, U. Vienna,  U. Iberoamericana Mexico City, Bryn Mawr, U. Graz, Austria; Columbia U., El Colegio de México, U. Verona, U. Rome, U. Bologna, Paris X, Paris III, U. Regensburg, U. Heidelberg, U. Bologna, U. Milan, U. Rome, U. Utrecht, U. Gronningen, U. Dresden.

Advertisements

One response to “About & Bio

  1. Juan Bruce-Novoa, un gran mexicanista
    René Avilés Fabila

    Me dicen que la noticia de su muerte apareció en algunos medios, yo me enteré por medio del escritor Bernardo Ruiz, a quien le llamó la crítica literaria norteamericana Norma Klahn. Mi entrañable amigo Juan Bruce-Novoa falleció el pasado viernes 11 en California. Amigos norteamericanos habían sido avisados por su único hijo. Como indican sus apellidos, mi amigo Juan (cuando lo conocí usaba el nombre John) era hijo de una maravillosa mujer de origen mexicano y de un distinguido norteamericano. Ambos habían muerto hace algunos años. A Johny lo conocí en 1967, vino a México a investigar para concluir sus estudios superiores especializados en letras mexicanas. Yo acababa de publicar mi novela Los juegos y vivía rodeado de un gran escándalo: todos querían saber quiénes eran los destacados intelectuales que aparecían en el libro, criminalmente satirizados. En México Johny fue recibido por un escritor latinoamericano, cuyo nombre por desgracia he olvidado, y le habló de mí. Entramos en contacto, éramos casi de la misma edad y ambos estábamos recién casados.
    De inmediato inició una amistad que jamás dejamos. Cada que le era posible, me invitaba a la universidad donde él trabajaba. De este modo, di conferencias en Yale, Columbia, en la Universidad de Nueva York y más adelante en los distintos planteles de la Universidad de California. En cada encuentro la amistad se afianzaba. Con el tiempo se identificó como chicano y cambió el John por Juan. Era un crítico literario de gran intensidad, un muy buen novelista y un hombre sensible, capaz de encontrar los secretos de un cuadro de arte moderno. Cuando en 1970 mi esposa y yo fuimos a estudiar el posgrado a Francia, mi querido amigo me envió una carta indicándome en qué países tenía familiares para que no llegáramos a Europa totalmente desprotegidos de amistades. Conservo un buen número de sus cartas, la mayoría escritas a mano. En esta larga e impecable amistad hubo un viaje a Alemania para discutir el estado de las letras mexicanas luego de la masacre de Tlatelolco. Era un grupo grande, estaban algunos de los mejores narradores y críticos mexicanos. La exposición de Juan Bruce-Novoa fue brillante, aguda, llena de aportaciones, envidiable. Debo añadir un largo encuentro en Minnesota, donde coincidimos, entre otros, con el muy exitoso Óscar Hijuelos, ganador del Premio Pulitzer, fueron días de intensas pláticas literarias entre el narrador de origen cubano, Juan y yo. Una noche conté de mi amistad con Alejo Carpentier. Hijuelos se interesó mucho, quería saber más de la gran literatura cubana. Juan y yo le dimos nuestros puntos de vista en una larga noche que se extendió hasta la madrugada, cuando apenas podíamos hablar por la fatiga y el vino.
    Juan se afianzó como exponente teórico de las letras chicanas y del modo de ser de este tipo de escritor que se expresa en espanglish y vive atrapado por dos culturas. Hablaba de manera impecable inglés y castellano, además del francés y el italiano. Tenía especial cariño por la literatura y la persona de Juan García Ponce y yo me empeñé en que leyera a otro autor de esa generación, Juan Vicente Melo. Fue también amigo de José Luis Cuevas, Sebastián, Rubén Bonifaz Nuño, Marco Antonio Campos, Carlos Montemayor, Bernardo Ruiz y de un alto número de exponentes de la cultura nacional. Su trato era cordial y distinguido. Combinaba lo mejor de las dos culturas. Su esposa, Mary Ann es bella, llena de talento y sensibilidad. A su único hijo, sólo lo vi de pequeño, mis recuerdos son vagos, pero estábamos en casa de sus padres, espero no equivocarme, Margarita Vargas, Norma Klahn y yo.
    Hace dos años, Juan Bruce Novoa vino a México a impartir un curso en la UNAM. De los grandes mexicanistas quedaban pocos. Había fallecido John Brushwood, quien mereció recibir el Águila Azteca y jamás la burocracia aceptó la propuesta pese a las solicitudes de muchos escritores y reconocidos intelectuales que sabían de los libros que sobre las letras nacionales escribió. Con sentido del humor, Brushwood decía que era el único en el mundo que había leído toda la literatura mexicana. Pero a cambio vivían personajes como Luis Leal, autor de una de las mejores antologías sobre el cuento mexicano, Theda Herz, que trabajó intensamente sobre la llamada generación de la onda, Seymour Menton, especialista en cuento, y muchos más profesores norteamericanos que amaban a la América Latina y en especial a México.
    Juan Formó un gran número de alumnos y a todos los enriqueció. Tanto en EU como en México. Era siempre positivo y generoso, fundamentalmente un gran profesor, un educador por excelencia. Gracias a él conocí a nuevas generaciones de maestros interesados en las letras mexicanas. Su muerte me ha afectado muchísimo. Me produce tanto a mí como a Rosario un enorme dolor y deja un hueco imposible de llenar.
    La última vez que tomamos una copa juntos, fue en casa del escultor Sebastián, antes habíamos platicado largo y hecho proyectos. Querido Juan: los llevaremos a cabo en el Cielos de los Escritores, allá te alcanzo para continuar nuestra amistad perfecta.

    http://www.reneavilesfabila.com.mx http://www.recordanzas.blogspot.com

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s